las 5 palabras más largas del mundo

Las 5 palabras más largas y difíciles de pronunciar del mundo

21/03/2016
Número de visualizaciones

Si sufres de Hipopotomonstrosesquipedaliofobia te recomendamos que dejes de leer este post. Aunque suene extremadamente raro, existe una fobia o miedo irracional a la pronunciación de las palabras más largas, científicas o poco comunes en el lenguaje coloquial. Después de leer este post sobre las 5 palabras más largas del mundo entenderás por qué.

Las 5 palabras más largas del mundo

Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu

Esta palabra forma parte del libro de los Récords Guinness por ser el topónimo en uso más largo del mundo. Pertenece al idioma maorí y significa “la cumbre de la colina, donde Tamatea, el hombre con las rodillas grandes, conocido como el devorador de tierra, bajó, subió y engulló las montañas, mientras le tocaba la flauta a su amada”. Resulta difícil de creer, pero existe una colina en Nueva Zelanda con este nombre tan largo que cuenta con apenas 300 metros de altura.

Muvaffakiyetsezlestiricilestiriveremeyebileceklerimizdenmissinizcesine



Es la palabra más larga que existe en turco, con nada menos que 70 letras para decir “por lo visto a usted no le podemos hacer fracasar fácilmente”. Si todas las palabras en turco tienen un significado tan extenso y específico, creo que más de uno fracasaría fácilmente.

Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch



Esta palabra en galés significa “Iglesia de Santa María en el hueco del avellano blanco cerca de un torbellino rápido y la iglesia de San Tisilo cerca de la gruta roja” y es el nombre de una localidad en la Isla de Anglesey en Gales. Esta palabra tiene truco ya que, en 1860, el consejo del pueblo decidió alargar su nombre original “Llanfair Pwllgwyngyll” como reclamo turístico.

Kindercarnavalsoptochtvoorbereidingswerkzaamheden



Aunque parezca increíble en holandés existe una sola palabra para referirse a la “preparación de una cabalgata infantil para carnaval”. Lo bueno es que sólo tendrán que usarla una vez al año.

Dziewięćsetdziewięćdziesięciodziewięcionarodowościowego

 

Parece que en Polonia son más permisivos con el tema de las nacionalidades pues su idioma les permite crear un adjetivo para decir que algo o alguien tiene “999 nacionalidades”. A ellos el concepto de doble nacionalidad se les queda corto.

¿Y eñ español?

En español no somos tan originales a la hora de formar palabras pues, según la RAE, nuestra palabra más larga sería “electroencefalografista”, seguida de “esternocleidomastoideo”. Mejor nos quedamos  con el famoso y divertido “supercalifragilisticoespialidoso”.

5+
Categorizado en: Otros idiomas

11 Comentarios

  1. jal dice:

    Neumonoultramicroscópicosilicovolcanoconiosis

    2+
  2. Apestoso.com dice:

    Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu

    2+
  3. Are :3 dice:

    La copie y las puse para que las dijera el traductor y…

    XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

    8+
  4. Fausto Luis Garcia Ruiz dice:

    ¿que significa el letrero de la foto del post?

    4+
    • Elísabet Rodríguez Moreno Elísabet Rodríguez Moreno dice:

      Hola Fausto,

      Es el nombre de un pueblo de la isla de Anglesey, en Gales. Es el topónimo más largo del Reino Unido y significa “siglesia de Santa María en el hueco del avellano blanco cerca de un torbellino rápido y la iglesia de San Tisilio cerca de la gruta roja”. Curioso, ¿verdad?

      Un saludo

      1+
  5. dionicio dice:

    Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
     

    2+
  6. Celia Sánchez Celia Sánchez dice:

    Hola Juan:
    Según Fundéu, la palabra más habitual para referirse al antepasado de quinta generación es trastatarabuelo.
    Espero que te sirva de ayuda, un saludo.

    1+
Ver más comentarios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Descubre MasterClass de INESEM. Una plataforma en la que profesionales enseñan en abierto

Profesionales enseñando en abierto