traducir títulos académicos al francés

Traducir títulos académicos al francés: Tabla de equivalencia para hacerlo tu mismo

Número de visualizaciones

POR

Son muchas las diferencias entre el sistema educativo francés y el español -como ya vimos, desde un punto de vista crítico, en el post “Francia y España: paradigmas educativos diferentes”. Desde la distribución horaria durante la semana y la repartición de las vacaciones (aunque los días lectivos sean los mismos) hasta la organización global de los cursos por edades y por especialidad. Por ello, a la hora de traducir títulos académicos en nuestro Currículum Vitae, lo ideal es acudir a un traductor jurado, o bien realizar una traducción literal o transparente con notas a pie de página para explicar de qué título estamos hablando realmente.

Tabla de equivalencia para traducir títulos académicos al francés

Esta tabla de equivalencias nos puede servir como guía para traducir títulos académicos, pero debemos tener en cuenta algunas cuestiones: tras el collège, los alumnos continúan en los institutos de enseñanza general o tecnológica, o bien en los institutos profesionales (período comprendido entre los 15 y los 18 años). En los institutos de enseñanza general o tecnológica se imparte una formación que dura tres años, al finalizar eligen una rama general o bien tecnológica. Existen tres bachilleratos generales y ocho tecnológicos. Una vez finalizados los estudios en el lycée, realizan la prueba del BAC (Baccalauréat) y obtienen el diploma nacional de bachillerato.

A partir de aquí, los años de estudio más y la rama de especialidad que elijan, determinará si hablamos de una diplomatura, licenciatura, etc.

Los lycées profesionales preparan durante dos años al alumnado para el Certificado de aptitud profesional (CAP) y para el Brevet de estudios profesionales (BEP), así como para la obtención del título de bachillerato profesional.

Algunos institutos de enseñanza general ofrecen ciclos de formación complementaria de dos cursos de duración tras el bachillerato: se trata del BTS (Brevet de Technicien Supérieur), título de ciclo formativo de grado superior.

Sistema educativo en EspañaSistema educativo en Francia
Educación Primaria / Educación General Básica (EGB)École élémentaire (6-11 ans); Collège (11-15 ans)
Educación Secundaria Obligatoria (ESO) / Bachillerato Unificado Polivalente (BUP)Lycée (15-18 ans)
Bachillerato / Curso de Orientación Universitaria (COU)Baccalauréat (professionnel/technologique/général)
Ciclo Formativo  de Grado Medio (CFGM)  / Formación Profesional de Primer Grado (FPI)CAP (Certificat d’aptitude professionnelle); BEP (Brevet d’études professionnelles)
Ciclo Formativo  de Grado Superior (CFGS)  / Formación Profesional de Segundo Grado (FPII)DEUG (Diplôme d’études universitaires génerales); BTS (brevet de technicien supérieur); DUT (diplôme universitaire de technologies)
Diplomatura (3 años)Licence (bac +3)
Licenciatura / Grado (al menos 4 años)Licence (bac +4)
Ingeniería TécnicaGénie technique
Ingeniería Superior (al menos 4 años)Génie superieur (Génie technique +1)
Postgrado (de 30 a 60 créditos ECTS)Niveau d’études du troisième cycle universitaire
Máster (de 60 a 120 créditos ECTS)Master
DoctoradoDoctorat
7+

511 Comentarios

  1. Marina dice:

    Buenos dias estoy perdida , tengo en francia el Brevet des collèges y el cap peluquera y Bp del mismo oficio , como puedo hacer por homologar examenes veo que la eso es despres del Collèges yo no e ido e empezado despues de este ya en profesional que tengo que hacer 🙁

    0
  2. hasna dice:

    hola!

    no llego a entender que es un ciclo formativo de grado medio en frances. SI existe claro

    un saludo

    0
    • Elísabet Rodríguez Moreno Elísabet Rodríguez Moreno dice:

      Hola Hasna,

      En Francia existe el CAP y el BEP que se consideran estudios de grado medio.

      Espero que te sirva de ayuda.

      Un saludo

      0
  3. Megan dice:

    Hola.
    No termino de entender la diferencia que hay entre CAP y BEP. ¿Qué se estudia en cada uno de ellos?
    Gracias.

    0
    • Elísabet Rodríguez Moreno Elísabet Rodríguez Moreno dice:

      Hola Megan,

      La principal diferencia entre el CAP y el BEP es que la formación del CAP es mucha más específica y concreta, mientras que el BEP suelen ser enseñanzas generales. Ambas formaciones siempre se encuadran dentro de un sector profesional determinado.

      Espero que te sirva de ayuda.

      Un saludo

      0
  4. Fernanda dice:

    Hola Elísabet!

    Por motivos familiares tengo que terminar el bachillerato de ciencias sociales en Francia el próximo año. Mi pregunta es, si yo ya he empezado con el modelo español como haría yo para validar el primer año de bachillerato en Francia y continuar con el ultimo año correspondiente (“terminale”)? Y si en todo caso esto no podría ser posible, tendría que repetir para ponerme al día con el modelo francés?

    Muchas gracias de antemano,

    Un saludo

    0
    • Elísabet Rodríguez Moreno Elísabet Rodríguez Moreno dice:

      Hola Fernanda,

      Te recomiendo que te dirijas directamente al centro o “académie” de la que depende el centro en el que deseas estudiar. Ellos te informarán acerca del proceso que debes seguir y los documentos que debes aportar para convalidar e incorporarte al sistema educativo francés. También pueden ayudarte desde el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación.

      Espero que te sirva de ayuda.

      Un saludo

      Un cordial saludo

      0
  5. Walquiria dice:

    Elisabet, buenos días,

    Muchísimas gracias por la respuesta. Como es habitual, una gran ayuda nos prestan en estos terrenos, a veces confusos, de las equivalencias.

    Un saludo!!!

    0
    • Elísabet Rodríguez Moreno Elísabet Rodríguez Moreno dice:

      Hola Walquiria,

      Muchas gracias por tus palabras, es un placer aportar un poco de luz a vuestras dudas.

      Un saludo

      0
Ver más comentarios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Descubre MasterClass de INESEM. Una plataforma en la que profesionales enseñan en abierto

Profesionales enseñando en abierto