Cómo redactar tu Currículum Vitae en inglés

curriculum

10/04/2013

Licenciada en Traducción e Interpretación en la Universidad de Granada, especialidad en traducción jurídico-económica. Con una amplia experiencia en la enseñanza, actualmente ejerce su actividad profesional como docente en el Departamento de Idiomas de INESEM, compaginando esta labor con la traducción freelance.

1+

Ver más artículos relacionados de Inglés , currículum, escribir, inglés, redactar .

SUSCRÍBETE A ESTE CANAL

4 Comentarios

  1. Nelly dice:

    Buenas tardes no se cómo crear mi CV, tengo dudas ya que realicé mis estudios en un centro privado como auxiliar de Clínica y otra de Geriatria  entre 1997- 1999 y solo tengo diploma y como las leyes aquí cambiaron para poder trabajar en residencias geriatricas, como auxiliar en centros para personascon  discapacidad motriz o trabajar a domicilio como trabajadora familiar, tiene que ser titulo oficial,tuve que estudiar en um Instituto y este año termino este mes es decir me darán el título oficialTécnica e n atención a personas en Situación de Dependencia en Junio, tengo 25 años de experiencia en diferentes colectivos. Agradecería que me ayude cómo crear mi CV y una carta de presentación. De antemano agradezco la ayuda que pueda brindra

    0

    • Elísabet Rodríguez Moreno Elísabet Rodríguez Moreno dice:

      Hola Nelly,

      Te invito a leer este otro artículo donde se explica el formato, la estructura y el vocabulario necesario para poder elaborar un curriculum en inglés. También hay enlaces a diferentes ejemplos que pueden servirte de ayuda.

      Si necesitas más información sobre la carta de presentación, este otro artículo puede servirte de ayuda.

      Un cordial saludo

      0

  2. FRANCISCA GONZÁLEZ ZURITA dice:

    Buenas Tardes.yo sigo teniendo mis dudas también referente a títulos y certificados sobre todos los títulos ETC no sé que referencia tienen UKPor otro lado no tengo ni idea de como conectar con un trabajo en una escuela en Inglaterra ,no sé como puedo empezar a buscar ,los buscadores de empleo como Trovit me tienen loca.Yo soy Licenciada en Filología Hispánica ,tengo el CAP y un certificado de Profesora de Español, postgrado en Perito calígrafo .Mi pregunta es que después de estos títulos estoy cualificada de sobra para trabajar en Inglaterra ,¿NO?Pero como lo hago…para ir con un trabajo

    0

    • Elísabet Rodríguez Moreno Elisabet Rodriguez Moreno dice:

      Buenas tardes Francisca,

      Le comento que tiene la formación necesaria para ejercer la profesión, le recomiendo que visite las páginas de los colegios e institutos de la zona en la que está interesada y contacte directamente con ellos. En los portales de empleo puede haber ofertas de trabajo puntuales pero para tener seguridad es recomendable contactar directamente con las instituciones. Si no ha tenido la oportunidad de ejercer de Auxiliar de conversación en el extranjero, aquí podrá encontrar más información. Las convocatorias suelen salir en diciembre y con pocos días de margen para aplicar, por lo que hay que estar muy atentos si está interesada.

      Espero que esta infromación el haya servido de ayuda.

      Un saludo

      0

  1. 25/04/2013

    […] ¿Alguna vez has desistido de presentar tu candidatura a una oferta de trabajo interesante solo porque te exigía el envío de un currículum en inglés? A pesar de que sabes que cada día resulta más imperativo disponer de una versión en inglés de tu currículum vitae, ¿te parece misión imposible traducirlo?  […]

    0

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *