Tendencias:
niños bilingües

¿Cómo educar niños bilingües?

03/11/2016
Número de visualizaciones

El bilingüismo es la capacidad que poseen algunas personas de comunicarse indistintamente en varios idiomas. Esta capacidad puede desarrollarse para educar niños bilingües que convivan con varias lenguas a la vez, ya sea porque sus padres hablan lenguas diferentes o porque la lengua materna es diferente a la lengua oficial del país en el que viven.

Para que educar niños bilingües no basta con tener contacto con varias lenguas, deberá aprender a ser comunicativamente activo en ambas y recibir estímulos desde muy temprana edad. A la primera lengua que adquirimos solemos llamarle “lengua materna” ya que suele ser la lengua que hablan los padres, en algunas ocasiones los niños pueden tener dos idiomas maternos, y consideramos “segunda lengua” al idioma no nativo diferente de la lengua materna que adquirimos.

La adquisición de segundas lenguas es un proceso complejo, muchos padres se preguntan cómo deben educar a sus hijos y ayudarles a ser bilingües. A continuación intentaremos dar respuesta a algunas de las preguntas que suelen surgir cuando tratamos este tema:

¿Cuándo y cómo empezar?

Al contrario de lo que mucha gente piensa, los niños deben exponerse a la lengua desde el nacimiento ya que el cerebro pierde plasticidad con el paso del tiempo. Los bebés desarrollan una especie de mapa o secuencia auditiva en su cerebro que sirve para reconocer el idioma, por eso es muy importante que los niños empiecen desde muy temprana edad a tener contacto con las lenguas que deseamos que aprendan. Algunos estudios indican que durante los primeros 6 meses de vida los bebés distinguen sonidos a la perfección, una capacidad que durante los siguientes 6 meses de vida vamos perdiendo paulatinamente.

La mejor manera de iniciar a un niño en una segunda lengua es hacerlo de forma natural, ir creando ambientes y entornos en los que los niños se sientan a gusto, la mejor manera de aprender una lengua es mediante la exposición continua. Al principio, los bebés aprenderán de oído, adquiriendo un nivel de la lengua que en la edad adulta difícilmente podrán alcanzar.

Los niños necesitan recibir estímulos en esa lengua, algunos especialistas indican que el 20% o el 30% de la actividad comunicativa real de un niño debe tener lugar en ese idioma. Estos estímulos deben ser interactivos, es decir, deben promover la comunicación para que los más pequeños desarrollen destrezas y habilidades comunicativas en una lengua que les permitirán comunicarse en la vida real al mismo nivel que su lengua materna.

Tanto la exposición como la interacción son imprescindibles en el proceso de adquisición de segundas lenguas, cuanto antes expongamos a los niños a esta lengua antes y mejor podrán ser capaces de interactuar en ese idioma.

¿Cómo motivarlos a usar una segunda lengua?

Los niños deben tener la necesidad de hablar una segunda lengua, debemos asociar ciertas actividades a esta lengua pues los niños saben perfectamente cuando es necesario hablar en una lengua y cuando se trata de una situación artificial de la comunicación.

Normalmente, los padres suelen hablar esta segunda lengua, por lo que será muy útil que los niños la asocien a sus padres y creen un vínculo especial y afectivo para usar la lengua. Los niños bilingües suelen sentirse orgullosos de poder hablar en la lengua de sus padres, debemos fomentar ese aspecto haciéndoles saber lo mucho que nos gusta que hablen en esa lengua.

En muchas ocasiones, el hablar una segunda lengua y compartirla con personas de su entorno puede ser un recurso muy útil, sobre todo, cuando se trata de lenguas minoritarias ya que esta segunda lengua puede convertirse en un código secreto que nadie más entenderá siendo un aliciente más para que los niños se motiven a usarla.

Errores frecuentes al educar niños bilingües

Es muy normal que los niños bilingües confundan palabras entre los diferentes idiomas que aprenden, esto se debe a que la exposición a la segunda lengua no es suficiente. Sería contraproducente corregirles y decirles que están diciendo algo mal (no se dice “es mal”, se dice “está mal”), la forma más correcta sería repetir la misma fórmula pero de forma correcta (es cierto, ese ejercicio está mal), así le ofreceremos un modelo de estructura en el que fijarse para no volver a repetir el error.

En algunos casos, los padres o las figuras que tienen como referente en una segunda lengua suelen cambiar de idiomas con mucha facilidad, algo que no ayudará a que el niño cree hábitos y costumbres, el niño debe asociar la segunda lengua a una figura para que al dirigirse a ella la use. Los niños pueden preferir hablar en una lengua mayoritaria y no en la segunda lengua que aprenden en casa o en el colegio, por eso es preferible que asocien la segunda lengua a una figura y se vean en la necesidad de usarla.

Ventajas del bilingüismo

Los niños bilingües tienden a desarrollar y agudizar capacidades especiales, esto no quiere decir que los niños no bilingües carezcan de dichas capacidades, sino que la forma de desarrollarlas será diferente.

El bilingüismo permite tener una mayor flexibilidad mental, es decir, los niños bilingües tendrán la capacidad de encontrar diferentes soluciones a una misma problemática y, por tanto, serán niños creativos y con  una mayor facilidad a la hora de aprender otros idiomas.

La capacidad metalingüística permite tener una mayor conciencia sobre la lengua, lo que favorecerá el aprendizaje de la lectura y la escritura.

Muchos niños bilingües suelen tardar más en hablar y comunicarse, esto no supone un retraso en el aprendizaje, significa que necesitan más tiempo para poder estructurar de forma natural en su cerebro más de una lengua, se trata de un esfuerzo que a largo plazo será muy productivo y que ayudará al desarrollo cognitivo y metalingüístico de los niños.

Si quieres saber más acerca de las ventajas del bilingüísmo te invito a leer este artículo.

Lo más importante es que los niños vean con naturalidad el aprendizaje y el uso de varias lenguas al mismo tiempo, crear entornos en los que los niños aprendan y desarrollen habilidades comunicativas en ambos idiomas sin darse cuenta, no forzarlos a usar una u otra lengua sino que ellos mismos decidan cuándo y dónde usarla. Para ello debemos crear hábitos desde muy temprana edad.

Categorizado en: Idiomas

No hay comentarios

  1. Alex PerDel - Crecer En Inglés dice:

    Hola soy Alex, padre primerizo no nativo criando en inglés a mi hijo. No tiene más que un año pero le hablo en inglés desde que estaba en la barriga de su mamá. De todo lo que cuentas en el post, lo más importante para mi es la naturalidad del día a día y que hablar otra lengua no tiene porque limitarte en nada. Tengo un blog y un podcast en iTunes donde trato de contar mi aventura bilingüe en casa 🙂 os lo dejo por si queréis saber más http://www.crecereningles.com/

    0
    • Elisabet Rodriguez Moreno dice:

      Hola Alex, muchas gracias por tu comentario.

      Seguro muchos padres se verán reflejados e inspirados gracias a tu experiencia criando a tu hijo, como nos comentas lo más importante es que los niños asimilen una segunda lengua de la forma más natural posible y estoy segura de que estarás haciendo un gran trabajo exponiendo al pequeño desde muy temprana edad o incluso desde antes del nacimiento.

      Muchas gracias por compartir tu blog y tus vivencias en esta aventura.

      Un saludo

      0

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Descubre nuestro contenido más actualizado en TERRITORIO INESEM

PRÓXIMOS EVENTOS

La Importancia de la Marca a la Hora de Comunicarnos

La Importancia de la Marca a la Hora de Comunicarnos

Carlos Gutiérrez Horno
1 hora
25/03/2024 17:00
Universidades colaboradoras
La universidad Antonio de Nebrija es Universidad colaboradora con INESEM Business School La universidad a Distancia de Madrid es Universidad colaboradora con INESEM Business School